The Trial Court is committed to:
The Massachusetts Trial Court is an Affirmative Action/Equal Opportunity employer and provides equal opportunity in state employment to all persons. No person shall be denied equal access because of race, creed, color, religion, national origin, ancestry, sex, sexual orientation, gender identity, age, pregnancy, military or veteran status, physical/mental disability; or genetic information. If you need a reasonable accommodation, or have any questions or concerns about being afforded fair and equal treatment, please contact the HR Benefits Team at firstname.lastname@example.org.
Title: Court Interpreter - Spanish
Pay Grade: Grade 17
Starting Pay: $ 72,307.39/yr.
Departmental Mission Statement:
The Massachusetts Trial Court Language Access and Court Records Department is responsible for overseeing court programs and services related to spoken language access to interpreters and translators for the limited English proficient (LEP), low literacy court users, and American Sign Language (ASL) or Communication Access Real-Time Translation (CART) for the Deaf and Hard of Hearing (DHH) individuals with court matters. The office also provides access to administrative records and trial transcripts of digitally recorded court proceedings for the bench, the bar, the public, and pro se, self-represented litigants (SRL).
Notes: This position is designated as a union position and is covered by the Collective Bargaining Agreement with O.P.E.I.U., Local 6.
**New hires for Interpreter positions are required to either have the NCSC Interpreter Certification of successfully complete the NCSC Interpreter Certification program during the first 2 years of employment. Failure to pass the written and oral certification examinations during the first 2 years of employment shall result in separation from employment.
Interpreters must have the ability to travel to court locations in Plymouth counties.
This position will be OPEN till filled, First consideration will be given to those applicants that apply within the first 14 days.
Court Interpreters serve as certified staff interpreters who interpret legal proceedings for non-English speaking persons involved in court matters in accordance with regulations established by the Office of Court Interpreters (OCIS). The position title above the entry level requires the performance of more complex and varied work. Employees are hired at the entry level position title and are eligible for reclassification to the higher level position title within this series consistent with the specifications for the higher level position title. The position title reverts to the entry level when there is a vacancy.
Supervision Received: Receives moderate direction from the Manager of Interpreter Services of the Trial Court and her/his designee and is evaluated for professional soundness and conformity to policy, regulations and established procedures.
Duties: Court Interpreter I Duties:
• Interprets simultaneously and consecutively for defendants, witnesses and victims in court, for persons seeking assistance in court or from Probation Officers, for persons filing petitions, for prosecutors and for defense attorneys in interviewing defendants, witnesses, parents, plaintiffs or victims, and for persons completing forms as specified in section 8.01 of the Standards and Procedures of the OCIS;
• Provide translation services as required by the Court and OCIS, including but not limited to court forms, documents, correspondence, signage and other written materials.
• Attends ongoing training provided or funded by OCIS or the Trial Court as part of continuing education requirements;
• Maintains records of interpreting and translating responsibilities pursuant to OCIS and Trial Court policies.
• Must be willing to travel to the various divisions of the Trial Court as needed, and perform other duties as assigned by OCIS.
Performs related duties as required.
Court Interpreter II Duties:
• Provide simultaneous and consecutive interpreting and translation services for defendants, witnesses, victims, and all court users seeking language access assistance.
• Translates and review translations of official forms, documents, public signs, letters and correspondence and other written material from English into a specified foreign language and vice versa as needed by OCIS;
• Oversees the activities of per diem interpreters assigned to their location by OCIS, including supervising their interpreting and translation assignments within his/her work unit;
• Provides linguistic evaluations of per diem interpreters assigned to them by OCIS, including determining deficiencies, progress and training needs;
• Provides various training activities, including determining subjects/topics for training, developing training materials and serving as a trainer;
• Performs various public relations activities such as addressing other agencies;
• Performs related duties as required.
Minimum Requirements: These are the minimum requirements necessary to apply for the position of Court Interpreter I:
• Bachelor’s degree in a human services field, plus a minimum of four (4) years experience in legal, technical, medical, literary translation and/or interpretation, or an equivalent combination of education and experience.
• Fully proficient in English and Spanish language.
• Applicants are required to pass the State Court Interpreter Certification test as a pre-requisite for appointment to this position. Certification pursuant to Massachusetts General Laws, Chapter 221C through the Office of Court Interpreter Services is a requirement.
• Ability to interpret in the simultaneous mode and the consecutive mode in court-related proceedings.
• Ability to maintain accurate and timely records including, but not limited to, data entry and collection of data. Will generate monthly or other reports as needed.
• Ability to establish work priorities and to work independently.
• Ability to serve the public and others with business before the court in a courteous and professional manner.
• Demonstrate effective communication skills, including the ability to perform work and communicate in a highly visible and public setting.
• Ability to travel to court locations. Must have a valid Massachusetts Driver’s License or possess or have access to other reliable methods of transportation.
• Must possess a general understanding of the operations of the Massachusetts Trial Court.
Court Interpreter II Requirements:
A minimum of four (4) years service as a Court Interpreter I.
Advanced interpreter skills, advanced language proficiency, and an advanced understanding of and ability to explain of court proceedings.
Must exhibit full compliance with the Interpreter Code of Professional Conduct.
Thank you for sharing this job
Employment with the Trial Court is contingent upon passage of a criminal record check.
The selected candidate(s) must report their COVID-19 vaccination and booster status, or an attestation that they are unvaccinated, in the Trial Court's online tool upon beginning employment.